Today, since morning,
Have been doing photoshoots for NEWS concert-related goods
During break
Ate this year's first watermelon
Felt the Summer atmosphere
And i read the magazine
There's a special section on surfing!
Makes me want to go to the ocean, after such a long time, for a while!
Everyone please enjoy the Summer wholeheartedly too
Hoy en día, desde por la mañana,
He estado haciendo sesiones de fotos para los goods de NEWS concert
Durante las vacaciones
Comí la primera sandía de este año
Sentí el ambiente de verano
Y he leído la revista
Hay una sección especial sobre el surf!
Me dan ganas de ir al mar, después de tanto tiempo, por algún tiempo!
Todos, por favor disfrutar del verano con todo su corazón demasiado
------------
Créditos inglés: nikpi-0409
Creditos español: andreix.vox
Yamapi's Diary 2418 (03-08-10)
PM 7:58
Everyone, i'm sorry~
Today, it's rehearsal too
Running out of time, hence, i shall write again tomorrow
--------------------
Todo el mundo, lo siento ~
Hoy, hay demasiado ensayoSe agota el tiempo, por lo tanto, voy a escribir de nuevo mañana
------------
Créditos inglés: nikpi-0409
Creditos español: andreix.vox
El PV ya salió!!! y puedo decir que la canción es tan linda y el video es lindo tmb!, aunk a mi parecer es un poco simple, Arashi siempre resalta en todo!! ;D
Pues aqui empezando a entender este nuevo blog llamado "TypePad", nunca antes en mi vida lo habia oido, pero me ha servido para hacer un backup de mi vox!
En verdásd! no sé xq Vox cerrará, en el anuncio nunca dan razones, pero en fin a continuar nomás!...me habia encariñado mucho con el Vox y con la gente que conocí a través de él~!
...solo queda decir! Byeeee Vox~! =´(
Yamapi's Diary 2417 (01-08-10)
PM 7:46
I didn't update yesterday
Sorry!
Today, I went to TEGOMASS' concert
The two guys from the same group
Are extremely lively
Makes one feel happy
Thought of doing a concert
Anticipating NEWS' concert
Because something good will be produced, thus must come and play
And, have you listened to [One in a million]?
Those who have not listened to it yet
Please go and purchase the CD to listen to it!
Please support me~!
Today, the weather is hot too~
Summer is the best
------------------
No he actualizado ayer
¡Lo siento!
Hoy, fui al concierto de TegoMass '
Los dos muchachos de mi mismo grupo
Son extremadamente animados
Hace que uno se sienta feliz
A pesar de hacer un concierto tan esperado como el de NEWS
Por que se ha producido algo bueno, debes venir y jugar
Y ya fueron a ver a [One in a million]?
Aquellos que no lo han escuchado
Por favor, compren el CD para escucharlo!
Por favor, apoyenme ~!
Hoy en día, el clima es muy caliente ~
El verano es lo mejor
------------
Créditos inglés: nikpi-0409
Creditos español: andreix.vox
Yamapi's Diary 2416 (30-07-10)
PM 7:15
Today will be Music Station
Right now, i'm getting ready to make an appearance.
[One in a million]is a song which a lot of time was spent
And the gathering of everyone's strength
To collaborate to complete it.
Because it's something which a lot of hard work had been put into
Therefore, i'm thinking
That it will be great if everyone were to like it
Next, i want to happily sing with all my might
So, see you tomorrow
------------
Hoy será Music Station
Ahora mismo, me estoy preparando para aparecer
[One in a million] es una canción que dedicamos mucho tiempo
Y la recolección de la fuerza de todos
Colaboraron para completarlo.
Porque había un montón de trabajo duro en el
Por lo tanto, estoy pensando
Será muy bueno si a todos le gustan
A continuación, quiero cantar feliz con todas mis fuerzas
Por lo tanto, nos vemos mañana
------------
Créditos inglés: nikpi-0409
Creditos español: andreix.vox
Yamapi's Diary 2415 (29-07-10)
PM 8:18
Yesterday and the day before
Did promotions in Nagoya and Osaka!
Very happy!
All the people in Nagoya and Osaka
Are kind and gentle good people
My friends who have watched the programme said,
"The dance isn't that bad!"
Being praised!
Extremely happy
Immediately, informed my choreography teacher
Tomorrow's Music Station, i will work hard too
-----------
Ayer y anteayer
Hice promociones en Nagoya y Osaka
Muy feliz!
Toda la gente en Nagoya y Osaka
Es muy amable y gentil
Mis amigos que han visto el programa, dijieron,
"El baile no es tan malo!"
Fuí alabado!
Muy feliz
De inmediato, informé a mi profesor de coreografía
Mañana Music Station, voy a trabajar duro también
------------
Créditos inglés: nikpi-0409
Creditos español: andreix.vox
I´m アンドレア ~! ♥☆♥ ☆





Últimos comentarios